Carlos Guido Spano
Carlos Rufino Pedro Ángel Luis Guido Spano, plus connu comme Carlos Guido Spano (Buenos Aires, 19 janvier1827-Buenos Aires, 25 juillet 1918), fut un poète culte du romantisme argentin. Fils d'un général, il baigna dans un milieu militaire. Néanmoins, en 1866, il publia un pamphlet pour s'opposer à la guerre contre le Paraguay. Il est connu pour son poème Trova :
He nacido en Buenos Aires.
¡Qué me importan los desaires
con que me trate la suerte!
Argentino hasta la muerte,
he nacido en Buenos Aires.
NENIA (1871)
En langue guarani
une jeune paraguayenne
répétait une tendre complainte
s'accompagnant ainsi à la harpe
en langue guarani :
Pleure, pleure, vieil hibou
dans les branches du palmier !
Le Paraguay où je suis née
tout comme toi n'existe plus :
Pleure, pleure, vieil hibou !
Dans la douceur de Lambaré
j'étais heureuse dans ma cabane ;
la guerre est arrivée, et sa rage
n'a rien laissé de vivant
dans la douceur de Lambaré.
Père, mère, frères, hélas !
J'ai tout perdu dans ce monde ;
dans mon cœur brisé
il n'y a plus que d'amères pleurs.
Père, mère, frères, hélas !
Au pied d'un verdoyant ibirapita
mon fiancée, qui s'est battu
comme un héro dans le Timbo
est enseveli là au pied
d'un verdoyant ibirapita !
J'ai déchiré ma chemise blanche
en signe de deuil
et sur ce sol sacré
je suis toujours agenouillée
ma chemise blanche déchirée.
Les sauvages l'ont tué
ne pouvant pas le soumettre ;
il fut le dernier à sortir
de Curuzu et de Humaita.
Les sauvages l'ont tué !
Pourquoi, Seigneur, n'ai-je expiré
quand mon amant me tenait
triomphant dans ses bras
après la bataille de Curupaiti ?!
Pleure, pleure, vieil hibou
dans les branches du palmier !
Le Paraguay où je suis née
tout comme toi n'existe plus :
Pleure, pleure, vieil hibou !
Commentaires
Enregistrer un commentaire