Kim Chun-soo
Le poète Kim Chun Soo est né en 1922 à Tongyoung. En 1945, il créa l’association culturelle de sa ville natale puis partit enseigner la littérature dans les universités de Kyungbuk et Yongnam. Il fut récompensé de plusieurs prix en 1958 (prix de l’Association Coréenne des Poètes) et 1959 (prix littéraire Asiatique pour la Liberté).
Très inspiré par la plume de Rilke, Kim Chun Soo a développé un style qui cherchait à approfondir les relations entre les mots et les choses. Influencé par la poésie symboliste, il s’attacha à méditer sur la solitude humaine et l’existence tragique.
La
fleur / 꽃
de Kim
Chun-soo / 김춘수
Avant
que je dise son nom,
Elle
n’était
Qu’un
geste, rien de plus.
Ensuite
j’ai prononcé son nom,
Elle
est venue vers moi,
Et
est devenue une fleur.
Appelle-moi
par mon nom,
Celui
qui va avec ma couleur et mon parfum,
Comme
j'ai dit son nom.
Je
vais vers elle, moi aussi,
Et
deviendrai une fleur pour elle.
Tous
autant que nous sommes,
Nous
aimerions devenir quelque chose.
Toi,
pour moi, et moi, pour toi
Nous
souhaiterions devenir un regard inoubliable.
Traduction
: Julien Paul / Sujin Yang
Quelqu'un joue du violon
Longuement, comme dans un rêve,
Quelqu'un joue du violon
Défilent les jours lointains
Que j'avais oubliés
Quelqu'un joue du violon
Dans la rue sombre
Passe une femme, la trentaine
Les jours lointains que j'avais oubliés
Elle les traverse en pleurant
Quelqu'un joue du violon
Le son se perd au loin
Longuement quelqu'un joue du violon
Commentaires
Enregistrer un commentaire