Articles

J-pop

Image
Superfly  est un groupe de rock japonais qui a débuté le 4 avril 2007. Autrefois un duo, le groupe est désormais composé uniquement de la parolière et chanteuse Shiho Ochi, l’ancien guitariste Kōichi Tabo étant toujours crédité comme compositeur et parolier à temps partiel du groupe. Les deux premiers albums studio de Superfly ont été certifiés double platine par l’Association de l’industrie du disque du Japon, et leurs quatre premiers albums consécutifs (le troisième étant classé « single » par le groupe) ont tous fait leurs débuts en tête du classement hebdomadaire d’albums d’Oricon, une première pour une artiste féminine au Japon depuis plus de sept ans.  Vers la fin de 2024, Superfly a annoncé une tournée de concerts au Japon. Un album de reprises a également été annoncé, comprenant des reprises de chansons de Super Beaver, Back Number, One Ok Rock[69] et Arashi. Le single principal « Irodori », initialement enregistré par ...

Sōseki Natsume

Image
Auteur de romans et de nouvelles, Sōseki Natsume (1867-1916) représente la transition du Japon vers la modernité, pendant l'ère Meiji. Il prend comme nom de plume, en 1888 "Sōseki" (littéralement : "se rincer la bouche avec une pierre"). Après trois ans d'étude en Angleterre, il retourne au Japon et il enseigne à son tour la littérature anglaise à l'université impériale de Tokyo. Ces études de littérature anglaise ont fait de Soseki Natsume un des premiers écrivains japonais à avoir écrit des œuvres dans lesquelles l'influence de l'écriture occidentale se fait sentir. Auteur de nombreux essais et de plus de 2500 haïkus, c'est en 1905 qu'il connut soudainement la célébrité grâce à son roman "Wagahai wa neko de aru" (Je suis un chat), une satire sur la société japonaise de l'ère Meiji. Fort de ce succès, il se consacra exclusivement à l'écriture (laissant tomber l'enseignement). Son livre intitulé "Kokoro" (...

"Les Amis" de Kôbô Abe

Image
"Les Amis" de Kôbô Abe  L'HOMME – Imagine des gens, qu'on ne connaît ni d'Eve ni d'Adam, qui sans prévenir débarquent un beau jour chez vous et s'installent, comme si c'était leur droit le plus naturel, tu as déjà entendu une histoire pareille ? LA FIANCEE – Non, ça ne doit pas se voir tous les jours. L'HOMME – Et pourtant, voilà justement que ça s'est produit chez moi. Incroyable, non ? De fait, le policier que j'avais fait venir n'a absolument rien voulu entendre. LA FIANCEE – Il paraît qu'en plus il y avait cinq femmes ? L'HOMME – Cinq ? Oui, cinq femmes... Ecoute, il s'agit d'une famille. LA FIANCEE – Une famille ? L'HOMME – Je te l'ai pas dit ? LA FIANCEE – Non, première nouvelle. L'HOMME – Une grand-mère, les parents, et puis six enfants. Le type que tu as vu, c'est le fils aîné. Je crois d'ailleurs qu'il a un casier judiciaire... LA FIANCEE – Dans ces conditions, tu aurais pu t...

Mitsuharu Kaneko

Image
  Mitsuharu Kaneko ( 1895-1975 ) écrivain, peintre, essayiste et poète japonais. Fortement engagé contre la montée du militarisme et du colonialisme japonais dans les années 30, il séjourne à Paris en 1930 puis à Bruxelles et Anvers. De retour au Japon en 1932, il ne publiera plus rien pendant toute la durée de la guerre et ne trouvera une reconnaissance dans son pays que dans le cours des années 50. CONTRE Déjà, enfant J'étais contre l'école. Et maintenant Je suis contre le travail. Moi, d'abord, la santé, la droiture me répugnent. Rien de tel qu'être en bonne santé, droit Pour rendre l'homme insensible. Bien sûr, l' « âme japonaise », je suis contre. Devoir, charité : je vomis. Tous les gouvernements, je suis contre. Les hommes de lettres, les artistes, je leur montre mon cul. Si on me demande pourquoi je suis né, Je réponds sans hésiter : pour être contre. Quand je suis à l'est, Je veux aller à l'ouest. Mon kimono est sens d...

L'étranger est un Alien

Image
Alien Card   est le document que tout étranger présent sur le sol japonais se doit d’avoir en sa possession. Que vous soyez dans l’Archipel pour le travail, pour les études ou pour toute autre raison elle sera, aux yeux de l’administration japonaise, l’équivalent de votre Carte d’Identité. Les Japonais n'ont pas de carte d'identité, et par conséquent, on ne prend pas leurs empreintes. Elles ne sont enregistrées que s'ils ont commis un forfait. Les étrangers sont donc, par défaut, des criminels en puissance. « Alien », c'est sous ce peu ragoûtant vocable que sont étiquetés les étrangers arrivant au Japon dès leur descente d'avion : ils doivent faire la queue sous une pancarte « Alien » pour passer aux guichets des services d'immigration. De nos jours, grâce aux progrès de la reconnaissance faciale, les Japonais passent devant des machines biométriques qui les identifient en trente secondes. Le résident étranger, lui, doit toujours se plier à la lecture de ...

Conte du Japon

Image
LE VIEUX A LA BOULE SUR LA JOUE Un vieux bûcheron, ayant une grosse boule à la joue gauche, coupait du bois en montagne quand soudain pluie, orage, foudre, l'obligent à se cacher dans un tronc d'arbre. Il s'endort. Plusieurs heures après, il est réveillé par des chants et des cris. Des ogres boivent et dansent. Le bûcheron, mis en joie, sort de son trou et va avec eux boire, chanter, danser. Sa danse agile plaît aux ogres, qui lui enlèvent sa boule : « On te la met de côté, reviens danser demain et tu la reprendras. » Le vieux rendre tout beau et tout content chez lui, raconte à sa femme son aventure. Celle-ci s'ébruite. Un autre vieux du même village, ayant une grosse boule à la joue droite, apprend l'histoire. Il veut se débarrasser de sa boule par la même méthode, va en montagne, attend la nuit dans un creux d'arbre, assiste à la beuverie des ogres, se présente pour danser. Il danse, mais très mal, perclus qu'il est de rhumatismes. Les ogres enragent, lu...

Waka

Image
Au Japon, à la période de Heian (794-1185), les dames du Palais Impérial inventèrent puis cultivèrent avec passion l’art du  waka  (littéralement « poème japonais ») dit aussi  tanka  (littéralement « poème court ») – forme de poème bref qui est l’ancêtre du haïku. Ces dames de la Cour, qui se révèlent être de très grands poètes, chantent l’amour : ses peines, ses attentes, ses trahisons, les ragots et médisances dont il fait l’objet, l’inconstance des amants, et parfois leur abandon. La forme du  waka  comporte cinq vers de trente-et-une syllabes réparties comme suit : 5-7-5 puis 7-7. De teinte invisible qui pourtant va s’altérer il n’est en ce monde qu’une seule fleur, pour sûr, on l’appelle Cœur-de-mortel. Ono no Komachi Mots jetés au vent comme feuilles dispersées ont glacé mon cœur : pour le noyer de froidure se pressent les pluies d’automne. Ise Amour en secret couve jusqu’à m’abolir, infime fumée, nuée dissipée sans trace e...